30 de junho de 2010

"Mar...















... metade da minha alma é feita de maresia."

(Sophia de Mello Breyner Andresen)  

28 de junho de 2010

num jardim encantado...















... entre gargalhadas e mimos descobrimos caminhos secretos, nos quais dançamos ao som de beijos e abraços... aqueles tão especiais que só voçês sabem dar...

27 de junho de 2010

tardes em tons de verde e com sabor a terra...








22 de junho de 2010

Era uma vez...

21 de junho de 2010

e o Verão...















e o Verão é quente porque o Sol se apaixonou pela Lua...

18 de junho de 2010

As Pequenas Memórias...

12 de junho de 2010

"A Menina e o Mar"


7 de junho de 2010

a love story...

2 de junho de 2010

you see me smiling...



"No one can love me the way that you do
Yeah, i was the captain of my own ship of fools
I fled to the ocean, i aimed for the stars
So your face was a light that kept me saved from the dark
So i say please, say please

Girl you see me smiling
Girl i'm singing words of joy to the world
Between the lines it's hidden in the smile
Can't you hear a cry for love

I jumped to the water, i swam to the shore
Turned up at your doorstep, i slept on your flo
I woke up in panic, i dreamt you were gone
You're gone, you're gone
I stood there in silence with the damaged i've done
But now it's done, it's done so

Girl you see me smiling
Girl i'm singing words of joy to the world
Between the lines it's hidden in the smile
Can't you hear a cry for love
I'll keep on smiling
Girl i'll keep on playing my songs to the world
Between the lines it's hidden in the smile
Can't you hear a cry for love

A cry for love
A cry for love
A cry for love

Girl you see me smiling
Girl i'm singing words of joy to the world
Between the lines it's hidden in the smile
Can't you hear a cry for love
I'll keep on smiling
Girl i'll keep on playing my songs to the world
Between the lines it's hidden in the smile
Can't you hear a cry for love
You can see the smile
Can't you see the cry for love
It's hidden in the smile
Can't you hear a cry for love"

(A cry 4 love - David Fonseca)

1 de junho de 2010

"Porque as crianças são da cor do verão...



















Cor do verão quando o vento sopra nos abetos,
e a sombra do mar entre a brancura das casas.
Uma criança sozinha com os seus olhos secretos
canta e ergue os braços como se fossem asas.

Sempre a caminho de um íntimo segredo,
irmã das fontes, a criança com o sorriso de água,
de lira ao peito, a sua voz de nada tem medo,
e no pequeno coração de âmbar nunca guarda mágoa.

O odor das flores, essa criança sabe-o só de o imaginar
quando o pólen lhe atravessa a pele como se um rio fosse.
É seu o nome da primavera e todo o seu destino é cantar!
Não sabe outro caminho, nada seria se não cantasse.

E o poema depois de escrito, os seus olhos confirma
o seu rosto de rosácea, a sua pele de rio se canta.
E, se canta, a criança é toda erguida a voz que ama
tudo aquilo que ela com todo o seu dom encanta."


(José Pereira)